Normal view MARC view ISBD view

El intérprete de Lengua de Señas Colombiana en el contexto educativo y su formación pedagógica para la población sorda de la Institución Educativa Municipal Liceo Sur Andino de Pitalito - Huila / María Catherine Rubiano Saavedra; Asesor de Tesis Jaidy González Perdomo

By: Rubiano Saavedra, María Catherine [autor].
Contributor(s): González Perdomo, Jaidy [Asesor de tesis].
Neiva: Universidad Surcolombiana, 2020Description: 1 CD-ROM (151 páginas); tablas o cuadros; 12 cm.Content type: texto Media type: computadora Carrier type: disco de la computadoraSubject(s): Lengua de Señas -- Mediador Lingüístico | Formación pedagógica -- Inclusión educativaDDC classification: Th ME 0354
Contents:
Resumen -- Planteamiento del problema, pregunta de investigación -- Justificación -- Objetivos, general, específicos -- Referente teórico, antecedentes históricos, antecedentes investigativos, marco legal, marco teórico, el intérprete de Lengua de Señas Colombiana en el ámbito educativo -- Metodología, tipo y enfoque de investigación, fuentes de información, técnicas de recolección de datos, población y muestra, posibles categorías y subcategorías para el análisis, tratamiento de la información -- Hallazgos realizados, taller con docentes, entrevista con estudiantes sordos – Representación y análisis de la información, intérprete de lengua de señas, formación pedagógica -- Conclusiones
Dissertation note: Tesis Magíster en educación área de profundización en docencia e investigación universitaria. Universidad Surcolombiana. Facultad de Educación. Magíster en Educación área de profundización en docencia e investigación universitaria. 2020 Summary: "La Institución Educativa Municipal Liceo Sur Andino, desde el año 2000, se encuentra liderando procesos de Inclusión Educativa a población sorda, con una oferta organizada desde la educación básica secundaria, media y superior. Lo anterior, exige transformaciones en el campo educativo y el apoyo de un equipo de profesionales competentes para la atención a estudiantes sordos. El propósito de esta investigación es centrar un agente principal y clave para el desarrollo educativo de los estudiantes sordos con la participación del intérprete de Lengua de Señas, optimizando así la calidad educativa ofrecida por la institución. Por consiguiente, es necesario determinar cuál es la formación pedagógica que actualmente tienen los intérpretes de lengua de señas en el contexto educativo y para ello se utilizan instrumentos propios de esta investigación cualitativa, como encuestas a docentes de apoyo, docentes de área, y entrevistas semiestructuradas a intérpretes de lengua de señas; con la información obtenida se propuso el perfil y la formación pedagógica que debe tener el intérprete frente a este proceso de inclusión en las prácticas pedagógicas de la Institución Educativa."
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    average rating: 0.0 (0 votes)
Item type Current location Collection Call number Copy number Status Date due Barcode Item holds
e-Tesis e-Tesis Biblioteca Central
Tesis y Trabajos de Grado Th ME 0354 (Browse shelf) Ej.1 Available 900000022548
e-Tesis e-Tesis Biblioteca Central
Tesis y Trabajos de Grado Th ME 0354 (Browse shelf) Ej.2 Available 900000022549
Total holds: 0

Tesis Magíster en educación área de profundización en docencia e investigación universitaria. Universidad Surcolombiana. Facultad de Educación. Magíster en Educación área de profundización en docencia e investigación universitaria. 2020

Resumen -- Planteamiento del problema, pregunta de investigación -- Justificación -- Objetivos, general, específicos -- Referente teórico, antecedentes históricos, antecedentes investigativos, marco legal, marco teórico, el intérprete de Lengua de Señas Colombiana en el ámbito educativo -- Metodología, tipo y enfoque de investigación, fuentes de información, técnicas de recolección de datos, población y muestra, posibles categorías y subcategorías para el análisis, tratamiento de la información -- Hallazgos realizados, taller con docentes, entrevista con estudiantes sordos – Representación y análisis de la información, intérprete de lengua de señas, formación pedagógica -- Conclusiones

"La Institución Educativa Municipal Liceo Sur Andino, desde el año 2000, se encuentra liderando procesos de Inclusión Educativa a población sorda, con una oferta organizada desde la educación básica secundaria, media y superior. Lo anterior, exige transformaciones en el campo educativo y el apoyo de un equipo de profesionales competentes para la atención a estudiantes sordos.
El propósito de esta investigación es centrar un agente principal y clave para el desarrollo educativo de los estudiantes sordos con la participación del intérprete de Lengua de Señas, optimizando así la calidad educativa ofrecida por la institución.
Por consiguiente, es necesario determinar cuál es la formación pedagógica que actualmente tienen los intérpretes de lengua de señas en el contexto educativo y para ello se utilizan instrumentos propios de esta investigación cualitativa, como encuestas a docentes de apoyo, docentes de área, y entrevistas semiestructuradas a intérpretes de lengua de señas; con la información obtenida se propuso el perfil y la formación pedagógica que debe tener el intérprete frente a este proceso de inclusión en las prácticas pedagógicas de la Institución Educativa."

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.

Powered by Koha