Rubiano Saavedra, María Catherine

El intérprete de Lengua de Señas Colombiana en el contexto educativo y su formación pedagógica para la población sorda de la Institución Educativa Municipal Liceo Sur Andino de Pitalito - Huila / María Catherine Rubiano Saavedra; Asesor de Tesis Jaidy González Perdomo , Datos electrónicos (1 archivos:964MG) - 1 CD-ROM (151 páginas); tablas o cuadros; 12 cm

Tesis

Resumen -- Planteamiento del problema, pregunta de investigación -- Justificación -- Objetivos, general, específicos -- Referente teórico, antecedentes históricos, antecedentes investigativos, marco legal, marco teórico, el intérprete de Lengua de Señas Colombiana en el ámbito educativo -- Metodología, tipo y enfoque de investigación, fuentes de información, técnicas de recolección de datos, población y muestra, posibles categorías y subcategorías para el análisis, tratamiento de la información -- Hallazgos realizados, taller con docentes, entrevista con estudiantes sordos – Representación y análisis de la información, intérprete de lengua de señas, formación pedagógica -- Conclusiones

"La Institución Educativa Municipal Liceo Sur Andino, desde el año 2000, se encuentra liderando procesos de Inclusión Educativa a población sorda, con una oferta organizada desde la educación básica secundaria, media y superior. Lo anterior, exige transformaciones en el campo educativo y el apoyo de un equipo de profesionales competentes para la atención a estudiantes sordos.
El propósito de esta investigación es centrar un agente principal y clave para el desarrollo educativo de los estudiantes sordos con la participación del intérprete de Lengua de Señas, optimizando así la calidad educativa ofrecida por la institución.
Por consiguiente, es necesario determinar cuál es la formación pedagógica que actualmente tienen los intérpretes de lengua de señas en el contexto educativo y para ello se utilizan instrumentos propios de esta investigación cualitativa, como encuestas a docentes de apoyo, docentes de área, y entrevistas semiestructuradas a intérpretes de lengua de señas; con la información obtenida se propuso el perfil y la formación pedagógica que debe tener el intérprete frente a este proceso de inclusión en las prácticas pedagógicas de la Institución Educativa."




Lengua de Señas --Mediador Lingüístico
Formación pedagógica --Inclusión educativa

Th ME 0354

Powered by Koha