Un marido ideal -- El abanico de Lady Windermere / Oscar Wilde ; traducción Julio Gómez de la Serna
By: Wilde, Óscar [autor].
Contributor(s): Gómez de la Serna, Julio [traductor].
Series: Colección crisol literario no.47.México : Aguilar, 1977Edition: Quinta edición.Description: 374 páginas ; 14 cm.Content type: texto Media type: no mediado Carrier type: volumenSubject(s): Novela inglesa -- Siglo xix | Literatura inglesa -- Siglo xix | Cuentos ingleses -- Siglo xixDDC classification: 823.8 /Item type | Current location | Collection | Call number | Vol info | Copy number | Status | Notes | Date due | Barcode | Item holds |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros | Biblioteca Central | General | 823.8 / W671u (Browse shelf) | Ej. 2 | Available | DO | 900000025910 | |||
Libros | Biblioteca Central | General | 823.8 / W671u (Browse shelf) | 8001 | 1 | Available | 8000004766 |
Un marido ideal -- El abanico de Lady Windermere
UN MARIDO IDEAL, Escrita con el humor, el ingenio y la maestría de Wilde, refleja la hipocresía, y la intriga política y amorosa en el establishment londinense de 1895. Tan vigente hoy como siempre. Es considerada una de las obras maestras del idioma inglés. Arthur para la encantadora Lady Chiltern. Admirados por todo el mundo, son el vivo ejemplo de la armonía conyugal hasta que una intrigante aventura, la señora Cheveley, amenaza con revelar un oscuro secreto del pasado de Sir Robert; los cimientos de la carrera de éste y su matrimonio empiezan a desmoronarse. Y acorralado, recurre a Arthur. A su vez Lord Goring se verá pronto atrapado en una enmarañada trama llena de mentiras, tentaciones y encuentros. Mientras es hábil con los asuntos ajenos, los suyos propios son más difíciles de resolver. Los siempre presentes encantos de la hermana soltería -- EL ABANICO DE LADY WINDERMERE, está obra teatral de Wilde no escapa al encanto de sus otras producciones teatrales. Tiene condimentos realmente románticos que no desmienten las preferencias del autor y dentro de esa trama que urde para trazar, luego, su mensaje de vida, aparecen, los conceptos brillantes y lúcidos que fueron su contrapartida sobre las desdichas y angustias que debió afrontar. Comienza la obra con Lady Windermere humedeciendo unas rosas en una escena que la pinta de cuerpo entero: una muchachita que llega a la mayoría de edad, feliz en su joven matrimonio. Hay un abanico de por medio, presente que le dejó su amado esposo. Pero su belleza es asediada aunque ella no lo comprenda del todo, en su excesiva felicidad y candor. Y también parecen acecharla otros inconvenientes de la vida. La obra va desarrollándose entre estas incertidumbres. El ánimo de Lady Windermere, esposa y madre dichosa, va cambiando a medida que se revelan situaciones no deseadas. Hay un personaje clave que es Mrs. Erlynne, hay equívocos, hay pecados y culpas que logran redención y hay un final donde todo vuelve a su cauce. Wilde trasgrede continuamente con las palabras pero no traspone, jamás, los límites de los actos. Las conductas de las mujeres y los hombres, al menos de los que tienen importancia en su teatro, no quedan a telón abierto. La esperanzador Goring es un mujeriego empedernido e infatigable asiduo a las fiestas, cuya elegancia, rapidez de réplica y rechazo a tomarse nada en serio le han hecho célebre en todo Londres. Sin embargo, cuando su amigo de toda la vida, Sir Robert Chiltern acude a él para solucionar un asunto extremadamente delicado, Arthur demuestra estar a la altura de las circunstancias. Sir Robert es un hombre que lo tiene todo. Brillante político y perfecto caballero, resulta el marido ideal
An ideal husband -- Lady Windermere's fan
There are no comments for this item.