El sentido de la vida ; Nacionalismo / Rabindranaz Tagore ; traducción de Zenobia Camprubí de Jiménez,edición preparada por Francisco Garfias
By: Tagore, Rabindranaz [autor].
Contributor(s): Zenobia , Camprubí de Jiménez [tr.].
Series: Colección crisol literario no.95.México : Aguilar, 1976Description: 379 paginas. : retr ; 14 cm.Subject(s): Tagore, rabindranath, 1861 -- 1941 -- ensayos | Nacionalismo y religion | Religion -- indiaDDC classification: 824.9935 /Item type | Current location | Collection | Call number | Vol info | Copy number | Status | Date due | Barcode | Item holds |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros | Biblioteca Central | General | 824.9935 / T128e (Browse shelf) | 80001 | 1 | Available | 8000004799 |
EL SENTIDO DE LA VIDA: El hombre y el universo -- La conciencia del alma -- El problema del mal -- El problema del <
Rabindranaz Tagore, místico y poeta -aunque quizás habría que decir que su carácter de poeta era una urgencia, una necesidad imperiosa de su misticismo-, vivió a caballo de los siglos XIX y XX en la India. Recibió el Premio Nobel de Literatura en 1913. Su profunda sabiduría y su lucidez espiritual le llevaron, ya en 1901, a fundar una escuela en donde buscaba una integración de la filosofía y la espiritualidad de Oriente y Occidente, un preámbulo de los diálogos interreligiosos e interculturales tan en boga en nuestros días. De la elevación de su espíritu, de la pureza de su alma, habla su obra, si bien se percibe con plena nitidez, principalmente, en su poesía, delicada y penetrante como el perfume de las rosas; una poesía que acaricia el alma desde el abismo de su amor, silencioso y sereno, por los seres humanos, por la Vida, por la Creación entera. Pero, de todos sus poemas, hay uno en concreto que evoca en mi una profunda emoción, que eriza mi piel cada vez que lo leo, que se aferra a mi garganta y humedece mis ojos.
Sadhana. Título original de la edición inglesa
Premio Nobel de Literatura - 1913
There are no comments for this item.