000 nam a22 7a 4500
999 _c47489
_d47489
005 20220502094618.0
008 220502s2017 ck a|||g |||| 00| 0 spa d
020 _a9789587322422
040 _aCO-NeUS
_bspa
_erda
041 _aspa
100 1 _9149735
_aSierra Martínez, Luz Marina
_eaut
245 1 _aCorpus lingüísticos :
_bestudio y aplicación en revitalización de lenguas indígenas /
_cTulio Rojas Curieux (compilador) ; Luz Marina Sierra [y otros cinco] ; editor general de publicaciones Alfonso Rafael Buelvas Garay.
250 _aPrimera edición
264 1 _aPopayán :
_bEditorial Universidad del Cauca,
_c2017
300 _a128 páginas :
_bilustraciones a color ;
_c24 cm.
336 _2rdacontent
_atxt
337 _2rdamedia
_an
_bn
338 _2rdacarrier
_anc
_bnc
347 _2rda
504 _aIncluye referencias bibliográficas e índice
505 _aA propósito de la lingüística de corpus, fundamentos y discrepancias. A manera de introducción / Tulio Rojas Curieux -- Corpus y tipos de corpus. Aproximación conceptual / Jorge Villegas González -- Una introducción al reconocimiento automático del habla y su aplicación al estudio del “nasa yuwe y el nam trik” / Erwin Meza, Carlos Cobas, Luz Marina Sierra -- Análisis y adaptación de corpus lingüísticos para la creación de recursos didácticos / Esteban Díaz Montenegro -- "Nosotros teníamos que ser diferentes" Apuntes para una reflexión sobre el alfabeto de la lengua nam trik / Geny Gonzales Castaño
520 _a“Este libro reúne resultados del trabajo realizado durante los años 2012 - 2013 por un equipo interdisciplinario en donde convergieron las ideas de ingenieros de sistemas, antropólogos, lingüistas y maestros alrededor de cómo configurar corpus que contribuyan efectivamente en procesos de revitalización y desarrollo de dos lenguas indígenas en nuestro país y más específicamente en el suroccidente: nasa yuwe y nam trik. Después de un breve recuento sobre aspectos relacionados con la base conceptual de los corpus lingüísticos, se abordan claramente las etapas del proceso de reconocimiento automático de señales de habla (Automatic Speech Recognition -ASR-), para posteriormente su aplicación en la construcción de dos corpus para las lenguas señaladas. Más adelante se presentan estudios en comunidades de habla de estas dos lenguas dando cuenta de las potencialidades y las dificultades en su utilización. Se ha avanzado mancomunadamente con comunidades Nasa y Misak, interesadas en fortalecer sus lenguas. Para ello realizamos múltiples encuentros y reuniones donde reafirmamos la magnitud de la tarea y nuestro compromiso de continuar trabajando en pro de las lenguas indígenas, contribuyendo a elevar su estatus y reforzando procesos de enseñanza, revitalización y desarrollo. -- Tomado contra portada.
700 1 _9149735
_aSierra Martínez, Luz Marina
_eaut
700 1 _9150014
_aBuelvas Garay, Alfonso Rafael
_eedt
700 1 _979855
_aRojas Curieux, Tulio Enrique,
_d1954-
_ecom
082 0 4 _221
_a498.2 /
_bS572co
650 1 7 _2LEMB
_9151445
_aGuambiano (Lengua indígena)
_xUso
650 1 7 _2LEMB
_924232
_aLenguas indígenas
_zColombia
650 1 7 _2LEMB
_9149740
_aPáez (Lengua indígena)
_xUso
650 1 4 _9149742
_aNasa Yuwe
_xLenguaje Páez
942 _2ddc
_cCG
_h498.2 /
_kS572co