000 | nam a22 7a 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c47053 _d47053 |
||
005 | 20211124141359.0 | ||
008 | 211124s2012 mx a|||| |||| 00| 0 spa d | ||
020 | _a9786074559675 | ||
040 |
_aCO-NeUS _bspa _erda |
||
041 |
_aspa _hfre |
||
100 | 1 |
_9146437 _aSerres, Alain _eaut |
|
245 | 1 |
_aCómo hacer que tus papás amen los libros para niños / _cAlain Serres ; ilustraciones Bruno Heitz |
|
250 | _aPrimera edición en español | ||
264 | 1 |
_aMéxico : _bConaculta ; _bEdiciones Tecolote, _c2012 |
|
300 |
_a59 páginas : _bilustraciones a color ; _c19 x 16 cm. |
||
336 |
_2rdacontent _atxt |
||
337 |
_2rdamedia _an _bn |
||
338 |
_2rdacarrier _anc _bnc |
||
347 | _2rda | ||
520 | _aEste libro lista catorce hipotéticas situaciones sobre lo que los padres pueden sentir y creer sobre los libros para niños: temor de que salgan lobos, pensar que no existen las hadas y los duendes, temblar al pensar que la palabra muerte puede aparecer en ellos, detestarlos por abordar cuestiones escatológicas, suponer que la poesía es difícil de entender, estar cansados de leer y releer el libro preferido de su hijo, encontrar retratadas partes del cuerpo que prefieren no mostrar a sus hijos, temer perderse en el mundo de los libros para niños… Y para todas estas situaciones presenta una respuesta atravesada por la mirada ingenua de los niños. Cómo hacer que tus papás amen los libros para niños despliega todos los prejuicios de los adultos respecto de los libros para niños. Y lo hace con un humor excepcional, logrado en el cruce del tiempo del que disponen los padres del siglo XXI para compartir con sus hijos y la demanda inocente de los pequeños que desean dejar volar su imaginación y pasearse de historia en historia. Y es también a través del humor y la parodia que señala la representación de infancia (noña, edulcorada, color de rosa) que muchos libros para niños buscan proyectar, apuntando temas, imágenes, pensamientos, reflexiones. Porque ¿quién dice que los niños le temen a la palabra muerte? Si los pequeños saben algunas historias para ayudar a los lectores adultos “a volverse fuertes, muy fuertes” y, por supuesto, saben que los esqueletos no muerden. ¿Por qué se alarmarían los niños si un animal se pasea con caca en la cabeza? Los niños pueden explicar que han visto en la calle cosas peores, “como una persona dormida junto a un basurero”. ¿Por qué se alarmarían los niños de ver en un libro el dibujo de un pirrín? Si “por lo visto, los pirrines existen en la vida real” y los papás tienen uno. El humor se acrecienta a través de muchísimas referencias, la mayoría de las veces solo desde la imagen, al imaginario de los libros para niños, como los tres chanchitos, los lobos, las brujas y los duendes; así como también a libros para niños considerados irreverentes y políticamente incorrectos en su época, como Del Topito Birolo y de todo lo que pudo haberle caído en la cabeza de Werner Holzwath y Wolf Erlbruch; y también por medio de alusiones a libros considerados clásicos para la infancia en lengua francesa, como Los tres bandidos de Tomi Ungerer e Historias de Babar de Jean de Brunhoff. Además, aparece una autorreferencia en la tapa del libro Terrible, de los mismos autores (Alain Serres y Bruno Heitz). -- sitio web En «Literatura universal» Únete a 2.009 seguidores más Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com. | ||
534 | _tComment apprendre à ses parents à aimer les livres pour enfants. | ||
700 | 1 |
_9150015 _aHeizt, Bruno _eill |
|
082 | 0 | 4 |
_221 _a843 / _bS488co |
650 | 1 | 4 |
_9105348 _aCuentos infantiles franceses |
650 | 1 | 4 |
_913253 _aPadres e hijos _xCuentos infantiles |
942 |
_2ddc _cIJ _h843 / _kS488co |