Stendhal

Rojo y negro II / Stendhal ; traducción Carlos Rivas - 228 p. ; 19 cm. - Novelas inmortales 16 .

Acaso nunca como en Rojo y Negro se haya escrito un relato en el que el esplendor del estilo literario esté tan perfectamente acorde con los caracteres románticos de la vehemencia, el deseo y la pasión. Julián Sorel, en plena Restauración, alienta un culto jacobino por Bonaparte. Esto, unido a su origen humilde, no le impide, sino que más bien le impulsa a escalar la pirámide social echando mano de su encanto, de un aparente candor y de su irresistible seducción. Para ello se sirve de dos figuras femeninas: ambas se pondrán al servicio de sus designios. Lo elevarán a tales alturas que el final no nos sorprende: la novela, y Julián, se muestran dignos de la grandiosidad de sus respectivos destinos. Hombres, pasiones, luchas históricas, mujeres, vistos por un narrador parta quien el lenguaje es un conjunto de acciones.

84-599-0278-1


Literatura francesa--siglo xix
Novela francesa

843.7 / S825ro

Powered by Koha